Главная > Услуги > Медицинский перевод > Перевод профессиональной медицинской литературы

Перевод профессиональной медицинской литературы

 

Бюро “Глаголия” переводит профессиональную медицинскую литературу на иностранные языки или с них на русский. После перевода, с текстом работает научный редактор или носитель языка, чтобы довести его до совершенства.

 

Мы работаем с такими видами текстов:

медицинские каталоги;

образовательная литература;

медицинские справочники;

брошюры;

перевод инструкций к лекарствам;

медицинские издания и отдельные статьи из них.

Перевод научных докладов и текстов, подготовленных для выступлений, не требуют вычитки редактором, но может понадобиться сохранение графических материалов и иллюстраций. У нас в штате имеются специалисты, которые специализируются на вёрстке. Они выполняют работу в программах: Photoshop, InDesign, AdobePublisher и т.д.

Если заказ очень большой (более 300 страниц), то мы предоставляем скидку. Её величина рассчитывается сотрудниками, после предоставления материалов с которыми мы будем работать.

 

Контакты бюро переводов:

 

Связаться с нами вы можете по электронной почте glagolia@gmail.com, позвонить по телефону +7 918 561 97 91 (WhatsApp). Также вы можете оставить заявку на сайте, в которой вы заранее определитесь в стоимости услуги.

Надеемся на длительное сотрудничество с вами!

 

Напишите нам





Я ознакомлен с условиями пользовательствого соглашения

Бюро переводов «Глаголия»
Россия, Россия
+7(918) 561-97-91 glagolia@gmail.com