Тематики перевода технической документации

 

В бюро переводов “Глаголия” работают опытные переводчики, которые в короткие сроки сделают качественный перевод различной технической документации:

Перевод осуществляется на многие языки и с них на русский. Среди языков, с которыми работают наши специалисты: английский, немецкий, французский, испанский, итальянский и другие.

Отрасли технического перевода:

  1. Автомобильная промышленность.
  2. Атомная энергетика.
  3. Нефтехимическая промышленность.
  4. Металлургия и обработка металлов.
  5. Материаловедение.
  6. Промышленность и оборудование.
  7. Общая физика и математика.
  8. Общая химия и органическая химия.
  9. Ядерная физика и атомная промышленность.
  10. Медицинское оборудование и оборудование для диагностики.
  11. Лазерные устройства.
  12. Робототехника.
  13. Микробиология.
  14. Литографика и микрообработка.
  15. Энергетическая отрасль.
  16. Системы связи.
  17. Компьютерная техника и информационные технологии.
  18. Транспортная отрасль.
  19. Системы отображения информации.

Наши специалисты оказывают услуги по переводу сайтов, технических каталогов, презентаций, а также могут вести деловую переписку с иностранными партнёрами или поставщиками по техническим вопросам.

Также по вашему желанию наши сотрудники выполнят вёрстку и оформят материал в форматах: QuarkXpress, PageMaker, FrameMaker. Вёрстка может быть произведена в исходном формате, полученном по электронной почте, или воссоздана по оригиналу, полученному в бумажном варианте или в формате pdf. Эти работы выполняются только верстальщиками, которые имеют большой профессиональный опыт.

Услуги, которые мы оказываем по подготовке материалов:

 

 

Напишите нам





Я ознакомлен с условиями пользовательствого соглашения